[Click 'read more...' for lyrics and translation]
Is war as old as gravity?
戰爭是否如地心引力般地久遠?
If I love peace do I have to love trees?
愛好和平者是否也應愛好自然?
Are there animals that like peace and animals that like war?
哪些動物愛好和平而哪些好戰?
Is peace quiet?
和平是不是寧靜安祥且清明的?
Is making war an instinct we inherited from our hunting or farming ancestors?
人的好戰是否源自漁獵或農耕?
Were farmers the first warriors?
農人是不是歷史上第一位戰士?
Do we love without thinking?
我們是否不經思考地談情說愛?
Do we do the right thing without thinking?
我們是否不經思考地行走正道?
When children fight with their brothers and sisters are they learning how to make war?
孩童是否藉著打鬧來學習戰爭?
How do we test the limit of our bodies without war?
沒有戰爭我們如何能測試自己?
Why do they compare war to a man and peace to a woman?
為何戰爭是男的而和平是女的?
Peace is unpredictable.
和平是無法預測且不可捉摸的。
Why is war so exciting?
為何戰爭如此刺激且引人入勝?
War is the best game and the worst life.
戰爭是最好的遊戲最糟的人生。
Is peace the hardest work?
和平是不是最難以達成的使命?
Is peace a time of tension?
和平是不是緊張而對峙的時期?
What are the different kinds of victory, in a war, in a race?
戰爭和競賽有哪些不同的勝利?
Is despair a solution?
束手無策的絕望是解決之道嗎?
Why is it dangerous to say "never
forget"?
為何「永不遺忘」是危險的事?