Jose Carreras
[Click 'read more...' for lyrics and translation]
Quando il cielo si aprira sul mondo
當天空打開這世界
Quando l'azzurro tornera per noi
當蔚藍來到這世間
Allora, ognuno sentira nel cuore
人們也將收拾心情
La voglia d'amare
再次投入愛的懷抱
E quando il sereno tornera sul mondo
當靜謐沉浸這世界
Forse qualcuno capira quel giorno
或許我們就會明瞭
E quando la pioggia se ne andra per sempre
當大雨已然遠去後
L'amore ritornera
清朗的愛也將來到
L'arcobaleno ha tanti colori
彩虹含藏無數光彩
La terra nasconde milioni di cuori
大地埋藏千萬心思
Cuori e pensieri che volano nel cielo
讓愛在天空中升起
Uniti net vento che va
乘著暖風自由遨翔
E quando il sole si aprira sul mondo
當天空打開這世界
Quando l'azzurro tornera per noi
當蔚藍來到這世間
Allora saremo tutti li a guardare
我們將會靜靜看著
La pace che inodera la terra
和平緩緩流溢大地
E nascera una stella net tuo cuore
一顆星星也將誕生
Una stella nel tuo cuore
在你心中的那顆星
Una stella nel tuo cuore
在你心中的那顆星
Itzhak Perlman
Mario Schott-Zierotin
Pamilearner (who says you need to wear shoes to play wonderful music!)