Ella Fitzgerald
[Click 'read more...' for lyrics and translation]
I've wined and dined on Mulligan Stew, and never wished for Turkey
我曾經過著粗茶淡飯的日子
As I hitched and hiked and grifted too, from Maine to Albuquerque
搭便車做點無傷大雅的壞事
Alas, I missed the Beaux Arts Ball, and what is twice as sad
但我錯過了熱鬧的化妝舞會
I was never at a party where they honored Noel Ca-ad (Coward)
也沒能參加熱鬧的文學典禮
But social circles spin too fast for me
這個世界的腳步走得太急促
My "hobohemia" is the place to be
還是我那破爛小地方最美好
I get too hungry, for dinner at eight
我的肚皮等不及八點的盛宴
I like the theater, but never come late
我愛看電影但從不故意遲到
I never bother, with people I hate
我從不在乎自己不喜歡的人
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
I don't like crap games, with barons and earls
我不喜歡有錢人們的爛遊戲
Won't go to Harlem, in ermine and pearls
我從不穿戴皮草珍珠到哈林
Won't dish the dirt, with the rest of the girls
我不愛跟三姑六婆論人是非
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
I like the free, fresh wind in my hair
我愛拂過我髮絲的清新微風
Life without cares. I'm broke, it's OK
活得自在即使沒錢也無所謂
Hate California, it's cold and it's damp
我討厭既寒冷又潮溼的加州
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
I go to Coney, the beach is divine
我喜歡美麗溫暖的紐約沙灘
I go to ballgames, the bleachers are fine
我愛籃球賽也喜歡漂白水味
I follow Winchell, and read every line
我仔細咀嚼八卦專欄的字句
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
I like a prizefight, that isn't a fake
我喜歡實實在在的拳擊比賽
I love the rowing, on Central Park lake
我愛到中央公園的大湖划船
I go to Opera and stay wide awake
我愛聽歌劇而且從不打瞌睡
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
I like the green grass under my shoes
我喜歡漫步在青翠的草地上
What can I lose, I'm flat, that's that
有何好損失反正我窮的可以
I'm alone when I lower my lamp
關上燈後就只有我和我自己
That's why the lady is a tramp
這女人是個傲睨人世的婊子
Tony Bennett and Lady Gaga