2012年12月17日

Henri Betti: C'est Si Bon, original French version

Mirielle Mathieu

[Click "Read more..." for lyrics and translation]

C'est si bon
這是多麼地美好啊
De partir n'importe ou,

恣意漫步隨興漫遊
Bras dessus, bras dessous,

你的手挽著我的手
En chantant des chansons.

哼唱著最愛的曲子

C'est si bon
這是多麼地美好啊
De se dir' des mots doux,

說不盡的甜言蜜語
Des petits rien du tout

聊不完的芝麻小事
Mais qui en disent long.

談也談不完的想念

En voyant notre mine ravie
濃情密意全寫在你我臉上
Les passants, dans la rue, nous envient.

即便路人也心生傾慕艷羨

C'est si bon
這是多麼地美好啊
De guetter dans ses yeux

她的雙眼中閃耀著
Un espoir merveilleux

最美好深刻的想望
Qui donne le frisson.

我的心也微微顫動

C'est si bon,
這是多麼地美好啊
Ces petit's sensations.

這無盡的微妙感受
Ça vaut mieux qu'un million,

世上的財富買不到
Tell'ment, tell'ment c'est bon.

真是真是太美妙了

C'est inouï ce qu'elle a pour séduire,
她優雅的魅力令眾人傾倒
Sans parler de c'que je n'peux pas dire.

更不提那些我不好明說的

C'est si bon,
這是多麼地美好啊
Quand j'la tiens dans mes bras,

當我將她抱在懷裡
De me dir'que tout ça

她在耳邊對我呢喃
C'est à moi pour de bon.

一切都因我而變美

C'est si bon,
這是多麼地美好啊
Et si nous nous aimons,

讓我們墜入愛河吧
Cherchez pas la raison :

根本不需任何理由
C'est parc'que c'est si bon,

因為一切如此美好
C'est parce que c'est si bon,

因為一切如此美好
C'est parce que c'est si bon

因為一切如此美好!