2012年11月9日

Offenbach: Barcarolle, Tales of Hoffman


[Click 'read more...' for lyrics and translation]

Belle nuit, ô nuit d’amour
美麗的夜晚,多情的夜晚
Souris à nos ivresses
眷顧著你我的喜悅
Nuit plus douce que le jour
比白日更甜美的夜晚
Ô belle nuit d’amour!
這個洋溢著愛的夜啊!
Le temps fuit et sans retour
歲月無情人生苦短
Emporte nos tendresses
時光帶走人們的柔情
Loin de cet heureux séjour
將你我帶離幸福之地
Le temps fuit sans retour
歲月無情人生苦短

Zéphyrs embrasés
熱戀的微風
Versez-nous vos caresses
請澆注你的愛撫
Zéphyrs embrasés
熱戀的微風
Donnez-nous vos baisers!
請傾注你的親吻
Vos baisers! vos baisers! ah!
你的親吻!你的親吻啊!

Belle nuit, ô nuit d’amour
美麗的夜晚,多情的夜晚
Souris à nos ivresses
眷顧著你我的喜悅
Nuit plus douce que le jour
比白日更甜美的夜晚
Ô belle nuit d’amour!
這個洋溢著愛的夜啊!
Ah! souris à nos ivresses!
眷顧著你我的喜悅啊!
Nuit d’amour, ô nuit d’amour!
多情的夜晚,這個多情的夜晚!