2013年10月9日

Translation Exercise 2013/10/9


(Bertrand Russell, A History of Western Philosophy, 1945.)

Philosophy, as I shall understand the word, is something intermediate between theology and science. Like theology, it consists of speculations on matters as to which definite knowledge has, so far, been unascertainable; but like science, it appeals to human reason rather than to authority, whether that of tradition or that of revelation. All definite knowledge—so I should contend—belongs to science; all dogma as to what surpasses definite knowledge belongs to theology. But between theology and science there is a No Man's Land, exposed to attack from both sides; this No Man's Land is philosophy.

所謂的哲學,就我的想法而言,是一門介於神學和科學之間的學問。有如神學,它所探討的主題,是明確知識目前尚不可及的問題;但有如科學,它訴諸於人類理性,而非源自於傳統風俗或信仰啟示的權威。所有的明確知識我認為­—都屬於科學;而任何主張某些事物超越了明確知識可及範圍的獨斷教條,則都屬於神學。但介於神學和科學之間,卻存在著一片無人地帶,暴露在來自這兩門學問的攻擊之中;這片無人地帶就是哲學。
 
Eumir Deodato, Also sprach Zarathustra, 1972
 
 Eumir Deodato & Euro Groove Department, Also sprach Zarathustra, 2011