2012年11月12日

Over the Rainbow, by Eric Clapton


[Click 'read more...' for lyrics and translation]

Somewhere over the rainbow
在彩虹的另一頭
Way up high

又高又遠的彼方
There's a land that I heard of

有個我曾聽過的地方
Once in a lullaby

搖籃曲所吟唱的地方

Somewhere over the rainbow
在彩虹的另一頭
Skies are blue

天空清澈又晴朗
And the dreams that you dare to dream

你的所有勇敢理想
Really do come true

最後都將美夢成真

Someday I'll wish upon a star
有天我將在星河上許願
And wake up where the clouds are far behind me

在遠離烏雲的地方醒來
Where troubles melt like lemon drops

煩惱也將像糖果般融化
Away above the chimney tops

比煙囪更高更遠的地方
That's where you'll find me

就是你會找到我的地方

Somewhere over the rainbow
彩虹的另一頭
Bluebirds fly

青鳥自在翱翔
Birds fly over the rainbow

展翅飛越彩虹
Why then oh why can't I?

為什麼我不能?

Someday I'll wish upon a star
有天我將在星星上許願
And wake up where the clouds are far behind me

在遠離烏雲的地方醒來
Where troubles melt like lemon drops

煩惱也將像糖果般融化
Away above the chimney tops

比煙囪更高更遠的地方
That's where you'll find me

就是你會找到我的地方

Somewhere over the rainbow
彩虹的另一頭
Bluebirds fly

青鳥自在翱翔
Birds fly over the rainbow

展翅飛越彩虹
Why then oh why can't I?

為什麼我不能?
Birds fly over the rainbow
展翅飛越彩虹
Why then oh why can't I?

為什麼我不能?

If happy little bluebirds fly
如果青鳥都能快樂翱翔
Beyond the rainbow why

展翅飛越彩虹
Oh why can't I?

為什麼我不能?